No exact translation found for أَدَوَاتٌ مُعْدِيَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic أَدَوَاتٌ مُعْدِيَة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Mette à la disposition des enquêteurs des outils et du matériel de base;
    (ج) تزويد المحققين بالأدوات والمعدات الأساسية؛
  • - De quoi tu parles ? - Tous les outils et les trucs.
    عمّ تتحدّث؟ - كلّ هذه الأدوات والمعدّات -
  • Essentiellement, les dépenses sont liées à l'administration de médicaments et, dans le cas de procédures chirurgicales, à la fourniture de matériels de chirurgie.
    فأهم التكاليف هي الأدوية والمعدات الجراحية في حالة الإجراءات الجراحية.
  • L'ambulance a été brûlée et des médicaments et du matériel divers ont été volés.
    وأضرمت النار في سيارة الإسعاف وسرقت أدوية ومعدات أخرى.
  • - outil ou... ou équipement récemment? - Non.
    - أدوات أو معدات في الآونة الأخيرة؟ - لا
  • Des aliments, des médicaments, du matériel médical et des unités de purification de l'eau ont été acheminés par avion aux deux pays les plus touchés, l'Indonésie et Sri Lanka.
    وتم نقل الغذاء، والأدوية، والمعدات الطبية، ووحدات تطهير المياه إلى البلدين الأكثر تضررا، إندونيسيا وسري لانكا.
  • Le Groupe de la gestion des fournitures et des stocks est chargé de la gestion des pièces de rechange, de l'outillage et du matériel du quartier général de la Mission et de l'approvisionnement des régions.
    وتضطلع وحدة إدارة الإمدادات/المخازن بمسؤولية إدارة قطع الغيار والأدوات ومعدات المقر وتوفيرها بعد ذلك للمناطق.
  • Les employeurs doivent adopter notamment les mesures suivantes: Mesures d'hygiène prescrites par les autorités compétentes; Mesures indispensables pour éviter tout accident dans le maniement d'instruments ou de matériaux et se doter d'une réserve suffisante de médicaments pour subvenir aux soins immédiats en cas d'accidents; Former les travailleurs à l'utilisation des machines et produits chimiques, ainsi qu'aux dangers inhérents, et également au maniement des instruments et équipements de protection; Contrôler systématiquement l'utilisation des équipements de protection.
    (ج) إعلام العمال باستخدام الآلات والمواد الكيميائية، والأخطار المتصلة بها وتشغيل أدوات ومعدات الحماية؛
  • La Section des services médicaux de l'ONUCI est également chargée de la gestion et de la distribution des médicaments et du matériel.
    ويتولى قسم الخدمات الطبية بالبعثة أيضا مهمة إدارة وتوزيع الأدوية والمعدات.
  • c) Élaboration d'outils et de supports législatifs et didactiques dans le domaine de la coopération juridique internationale.
    (ج) استحداث أدوات ومعدّات تشريعية وتدريبية في مجال التعاون القانوني الدولي.